今日の夕方、人にメッセージを書いてて一人でウケてた。
「以上、よろしくお願いします」
ってメッセージを送りたかったんやけど。
以上・・・変換
よろしく・・・変換
お願い・・・変換
しま・・・変換
ここまでは良いとして、次の変換の選択肢は
「します化」 「すよ」 「すか」
個人的には3個目の「すか」でメッセージを送りたかったけどな。
(赤色の「すか」を押すと動画に飛びます)
さて、今日の晩御飯。
『ニンニク風味の海老グリル』。
材料
有頭海老
玉ネギ
ニンニク
ミューズリー
ニンニク
オリーブオイル
鷹の爪
塩、胡椒
作り方
1.海老の背ワタを取って殻にハサミで切れ目を入れる
2.フライパンにオリーブオイル、ニンニク、鷹の爪を入れ弱火にかける
3.2のオリーブオイル、ニンニク、鷹の爪を取り出し強火にして海老を焼く
4.海老に火が通りかけたら玉ネギを入れて焼く
5.4に3のオリーブオイル、ニンニク、鷹の爪を戻し入れる
6.ミューズリーを入れ、塩、胡椒、オリーブオイルで味を調整
今回使った海老が割と頭のキレイな海老だった。
フライパンに出てしまった海老のうまみ成分をミューズリーを入れて
絡め取った感じですな。
簡単で美味しかった。
でも、海老をムシャムシャ食べたい人は
「ちょっ ミューズリー邪魔やな、要らんわ、ボケッ」
って思うかもしれません。
僕はちょっとそう思った方の人間です。
コメント